Крым глазами П.С. Палласа

Крым глазами П.С. Палласа

ПУТЕШЕСТВИЕ В КРЫМ 3*** Прим1ИГ

От Берды сначала мы путешествовали по Ногайской или так называемой Крымской степи, еще пятнадцать лет тому назад находившейся под властью не России, а крымского хана и служившей частью пастбищем многочисленным стадам крымских дворян и иных состоятельных жителей, частью местожительством кочующих ногайских орд, подвластных крымскому хану. Кроме сел и киргизов 4***, занимающихся одновременно возделыванием земли и торговлей, не было в этих степях постоянных деревень, но понемногу ногайцы, переселенные с Кавказа и Кубани, устраивали жилища, годные для зимы, более и более занимаясь земледелием. 

Первое поселение, встречающееся в Крыму, известное древним под именем Херсонеса Таврического, есть Перекоп, или по-татарски Ор-Капи. Это - обычное место прохода на полуостров, хотя и ныне большая часть возов с провиантом из Малороссии и обратно с рыбой и ины-

[20Прим2ИГ

ми предметами торговли, в особенности предназначаемыми для восточной части Крыма, следуют на паромах через узкий пролив Сиваша, у ныне покинутой крепости Дженишке, Тонкой 1, проходя далее в Крым вдоль песчаной Арабатской косы, местами очень узкой, длиною в сто десять верст. 

[Л. 8 об.]Прим3ИГ

Так как весь Крымский полуостров соединен с материком только Перекопским перешейком, то весьма вероятно, что Крым с его южной возвышенной частью был островом, когда уровень Черного моря стоял выше, как о том свидетельствуют древние писатели 5*. 

Уже в очень отдаленные времена Перекопский перешеек был укреплен, чтобы защитить полуостров от вторжения тавро-скифов. Его укрепления состояли из стены с башнями, что и дало повод грекам назвать 

это место Neon-Teichos 2. Видные ныне укрепления - работа турок - состоят из вала и глубокого рва, еще хорошо сохранившегося, проведенного от Черного моря до Сиваша; бока его поддержаны стенами из тесаного камня. Если вспомнить, что Сыробулатская пристань, удаленная отсюда на пятьдесят верст, есть ближайшее место, откуда могли доставлять камень, употребленный для этих укреплений, то нельзя ни удивляться значительности этой работы. Ширина рва - около двенадцати саженей, а глубина - в двадцать пять футов, но насыпь вала от времени несколько осела. Линия обороны от прохода к западу до Черного моря занимает пять с половиной верст и имеет три батареи, из них сильнейшая находится на самом берегу моря; к востоку, до Сиваша, считают три версты, и на этой длине находятся только две батареи; одна из них опирается на Сиваш. Это протяжение перешейка - восемь с половиной верст, // почти тождественно с данным Страбоном 6*, подтверждая уди­ 

[Л. 9

вительную точность составления этим древним географом описания Черного и Азовского морей и в особенности Крымского полуострова. 

Как русское название крепости - Перекоп - указывает на прорытие перешейка, так и татарское - Ор-Капи также означает ворота в линии укрепления. И действительно, в Крым переходят по мосту и сквозь сводчатые ворота, находящиеся подле крепости. Самая эта крепость находится к востоку, близ этих ворот, представляя образчик неправильного укрепления, построенного исключительно из тесаного камня, которым одеты и стены ее глубоких рвов. Она имеет вид удлиненного прямоугольника, входящего своей длинной наружной стороной в оборонительную линию и имеющую двойную оборону с трех внутренних сторон, по которым обведен и второй глубокий ров, наполовину осыпавшийся, ее длина - около ста пятидесяти восьми саженей, а ширина от рва линии - восемьдесят пять саженей. В наружных валах крепости северо-западный угол составляет - пятиугольный, юго-западный - шестиугольный, а юго-восточный - двухугольный бастионы; ее четвертый, северо-восточный, угол выдается в главный ров линии шестиугольным бастионом, под которым скрывается выход, ведущий к очень хорошему и глубокому колодцу, находящемуся между главным рвом и внутренним бастионом. В южной куртине крепости находится главный вход в нее, а подле него выдвинут полубастион; второй вход устроен на восточной стороне. Внутренний оборонительный вал крепости более высок, чем наружный, представляя также вид четырехугольника длиною сто десять саженей и шириною шестьдесят саженей; в нем на северных углах выступают в ров линии два четырехугольных бастиона, а на 

_____

1. Как называют ее русские. 

2. Новая стена.

[21]

середине северной куртины устроен шестиугольный кавальер 7***, на двух южных углах находятся неправильные бастионы, а посреди куртины - главные ворота внутренней обороны. Над этими воротами я видел вырубленную в камне сову, почитаемую подлинным гербом Чингисхана; таковым, кажется, ее принимали и прочие владетели Крыма, так что на этом основании она должна была бы перейти и 

[Л. 9 об.]

в русский герб. Внутри крепости есть еще и род каменного замка и несколько совершенно разрушенных казарм, находящихся близ мечети. В замке и вне его имеются два колодца. 

Предместье Перекопа, крайне неправильно застроенное, находилось по южную сторону крепости; ныне оно передвинуто на три версты в глубь страны, называясь Армянским базаром; в нем - несколько улиц с лавками. У главной линии, внутри или вне ее, имеются только несколько домов русских чиновников, служащих при соляных промыслах или в гарнизоне крепости. Когда я был в первый раз в Крыму, в крепости был особый капитан-комендант и гарнизон в двести человек, но позднее 3 в Перекопе стоял батальон, а его командир исполнял и обязанности коменданта. 

На первом месте рисунков 8***  вид Перекопской крепости представлен отчетливо и ясно, с ее воротами и линией обороны со стороны Крыма; на рисунке показано и значительное летнее торговое движение. 

Несмотря на присоединение Крыма к России, все-таки Перекоп остается весьма важным местом, одинаково полезным как для России, так и для Крыма. Для России - как место задержания чумной заразы, занесение которой весьма возможно при большом общении Крыма с Константинополем и Анатолией и также остановки 4 татар при смутах, так как их верность все еще двусмысленна, а Перекоп закрывает всякое сообщение с империей. А для Крыма - как место, создающее величайшие трудности дезертирству в Россию. Независимо от этих двух значительных выгод это место представляло бы и еще немалую выгоду, если бы возобновили уже предложенный проект о вольных гаванях, могущих возбудить большую торговую деятельность из Черного моря в Средиземное и Анатолию, служа удобным местом для таможни и взимания пошлин. Если затем, как Тулон и Марсель для южной Франции, избрать лучшие порты в Крыму, чтобы устроить в них карантины для всего Черного и Азовского морей, направляя суда, идущие в Таганрог, Херсон и Одессу, выдерживать карантин в Севастополе, Кафе и Керчи, как это уже дважды предполагалось, то преграда в Перекопе могли бы навсегда остановить страшную опасность заноса чумы во внутренние более 

[Л. 10]

населенные и открытые места империи. Эта ужасная болезнь не могла бы проникнуть через Азовское море, берега которого, подверженные заразе, столь трудно охраняемы, а только через порты Херсона, Николаева и Одессы. Одновременно можно было бы уменьшить расходы на многочисленные карантины, устроив эти учреждения совершенными в своем роде. 

Запах Сиваша, или Гнилого моря, когда дует восточный ветер, сильно ощущается в Перекопе. Утверждают, впрочем, и верят, что эти испарения предохраняют жителей от перемежающейся лихорадки, столь обычной прежде в Крыму; о таковом же влиянии береговых морских испарений я слышал и в других местах. 

Мы продолжали наше путешествие 29 октября по направлению к 

_____

3. В 1797 г. 

4. Sperre. 

[22]

Симферополю, тогдашнему местопребыванию Таврического правительства.

Три четверти Крымского полуострова представляют волнистую равнину, или степь с небольшими углублениями и впадинами. Качество почвы этой степи разнообразно, но в большой ее части, а в особенности в угле, оканчивающем ее между Перекопом и Козловым, она песчана или песок с примесью глины Самый угол татары называют Тархан-Дип, а русские - Тарханский Кут. Эта степь местами, как, например, от Перекопа до соляных озер, глиниста и пропитана солью, бесплодна и подобна находящейся у Каспийского моря, имея много сходства с морским илом; она незаметно понижается в направлении к соляным озерам и после выпавшего ночью дождя представляла затруднения для передвижения. 

До Армянского или Нового базара считают четыре версты, но это расстояние не кажется столь большим. Через восемнадцать верст далее достигают юго-западной оконечности Тузлы, или старого соляного озера 5; его берега вышиной в одну сажень обрываются к урезу воды, где Salsolauer coides дает довольно значительную поросль. Я избегаю здесь описания этого озера и других находящихся между ним и Сивашом - существование их подтверждается и Плинием - до общего обозрения всех соляных озер Крыма, имеющих, как мне кажется, одинаковое происхождение и качество; ограничиваюсь замечанием о // том, что эти обшир­ 

[Л. 10 об.]

ные соляные хранилища вблизи Перекопа ввиду их изобилия и большого вывоза соли в Россию - самые значительные на полуострове. Соль этих озер снабжала Белую и Новую Россию, Малороссию и Харьковскую губернию при посредстве многочисленных воловых возов, идущих летом. По этой причине прежде в Перекопе всегда находился член Таврической казенной палаты, почитая, как говорят, очень для себя выгодным исправлять эту должность; с своей стороны, и казна более чем удвоила свои доходы, отдав на откуп соляную торговлю. 

До станции Тишун, или Тереклицушун - 26 верст, считая по каменным столбам 9*** , поставленным во время путешествия покойной великой императрицы. На всех главных дорогах каждая верста обозначена треугольным обелиском, высеченным в тесаном камне, а каждая десятая верста - милевым столбом в виде красивой круглой колонны, увенчанной родом восьмиугольной капители с округленной вершиной. Эти прочные знаки делают совершенно излишними вновь поставленные для обозначения верст деревянные столбы. 

От Тишуна проезжают по прекрасному каменному сводчатому мосту, построенному турками через водный рукав, тянущийся от Черного моря в глубь страны, искривляясь к северу; затем проезжают по нескольким маленьким мостам, служащим для переправы по почве, пропитанной соленой водой, стекающей с вязкой волнистой степи к Черному морю. 

В 18 верстах находится вторая станция - Дюрмен, где обычная дорога, ведущая из Перекопа в Козлов, отделяется, идя более к юго-западу. 

На полдороге к следующей станции степь понемногу повышается; поверхность ее, покрытая травой, чернеет, и под нею виднеются первые пласты ракушечного известняка, состоящего из двухстворчатых раковин и оолита, зерна которого состоят из мелких улиток, что придает этим образованиям желтый или красноватый цвет. Далее виднеются два 

____

5. Старое озеро. 

[23]

плоских возвышения того же сложения; на первом из них находится татарская деревня Кара-Кодиша, а перед нею, близ дороги, старое кладбище с особенными, в виде обелисков, надгробными памятниками, формы 

[Л. 11]

которой я не вст//речал в Крыму. 

Проехав следующую станцию - Ай-бар /26 верст/, степь понижается и становится опять глинисто-желтой. В темноте мы достигли деревни Аблан /22 версты/; в ней, кроме мечети, есть медресе, или школа; здесь мы остановились вследствие темноты. 

Рано утром 30 октября мы еще раз переменили лошадей в Мендерчике /16 верст/ и прибыли около полудня в Симферополь /26 верст/, где меня радушно встретил мой друг 10*** , часто уже упомянутый, проводив в приготовленное для меня зимнее помещение. 

После долгого путешествия по однообразным и скучным степям трудно себе представить что-нибудь более приятное, чем снова увидеть горы и местность, усеянную холмами, лесами, пересеченную извилистой речкой. Кроме того, гористая часть Крыма имеет даже позднею осенью много разнообразия и перемен. Можно себе вообразить наше восхищение, когда достигнув в долине прелестной маленькой речки Салгира, мы увидели перед собой, хотя еще в отдалении, более высокие горы. 

Приятная и часто даже жаркая погода в течение всего ноября, продолжавшаяся до декабря, дала мне возможность и в позднее время года собрать редкие семена, а в уцелевших еще растениях увидеть надежду на весенние занятия ботаникой. Но расстроенное здоровье положило предел моему рвению; оно так ухудшилось во время осенней поездки, что я должен был провести декабрь и январь в комнате, чтобы несколько полечиться. 

Зимой, да и вообще, температура в Крымском полуострове очень переменчива и неровна как вследствие топографии местности, так и по разнообразию положения долин и высот в гористой части этой области. 

Об этом я скажу в подробном физическом обозрении, здесь же ограничусь только описанием зимы 1793 на 1794 годы. В первую половину ноября погода стояла ясная, сухая и приятная, сопровождаемая постоянными ветрами, приносящими таковую. Некоторые дни этого месяца были так жарки, что нельзя было подниматься на окружающие горы без сильной испарины, но в сентябре было несколько заморозков, а горы 

[Л. 11 об.]

покрылись снегом и инеем, // скоро, впрочем, растаявшими. Во второй половине ноября начались маленькие морозы с метелью, длившиеся, перемежаясь с пасмурными днями, до 27-го. В этот день в 7 ½  вечера в Бахчисарае, Карасубазаре и Перекопе чувствовалось легкое землетрясение; его нельзя, однако, сравнивать с наблюдавшимся в 1790 году во всей южной части полуострова. В тот же день ветер перешел на юго-запад и наблюдались стаи дроф, от 10 до 20 пар, летящих в горы, вследствие выпавшего в степях и на Керченском полуострове глубокого снега. 

28-го при сильной буре и перемежающемся дожде, налетевших из архипелага, началась оттепель: маленькие горные потоки вздулись и с шумом низвергались с высот. В декабре было опять много ясных дней, во время которых в северном направлении, где вид на перекопские степи открыт, показались на горизонте темные снеговые облака, что здесь в самые ясные и зимние дни очень обыкновенно. 

С первыми днями января 1794 года установились морозы, и с 5-го выпал снег, достигавший в долине глубины четверти и продержавшийся до конца месяца, что здесь считают редким явлением; жители его отпраздновали катанием на санях; в суровые зимы 1798 и до 1800 [годов] они пресытились этим удовольствием. В начале февраля снег быстро 

[24]

стаял, а 6-го появились скворцы; 8-го холодный восточный ветер с морозом сменил дувший до того теплый юго-западный; 12-го, с переменой четверти луны, началась ясная погода с небольшими дождями, так что 13-го и 14-го, в теплый солнечный день, появились на пригретых сторонах гор и в кустарниках цветы различных видов крокусов и Viola odorata, Adonis verna, Hyocinthus racemosus и Ormithogalum pilorum стали давать рост, а в полях началась пахота. Но 16-го в полдень задул северо-восточный ветер, вновь принесший снег и мороз, а в новолуние, 18-го, поднялась жестокая буря с востока, продолжавшаяся с непрерывной силой и малыми изменениями между северо-востоком и юго-востоком до половины марта; она утихла только с наступлением новолуния; вследствие холода и сухости все растения очень запоздали в развитии, и кизил начал цвести только в конце марта, тогда как в другие годы уже в нача//ле февраля на нем были почки. 

[Л. 12 ]

Все-таки мороз во всю зиму не превышал -10° по Реомюру, и хотя Боспор несколько раз покрывался льдом, но скоро от него освобождался. Ледоход из Азовского моря, однако, не переставал во всю зиму; обычно он тянется до поздней весны, что и составляет причину весенних холодов, как и в Петербурге льды Ладожского и Онежского озер, хотя реки южной России освобождаются ото льда гораздо раньше.

[25]

Цитируется по изд.: Паллас П.С. Наблюдения, сделанные во время путешествия по южным наместничествам Русского государства в 1793-1794 годах. М., 1999, с. 20-25.

Примечания «ИГ»

Прим1ИГ – так (3*** обозначены примечания и комментарии к тесту, данные в конце названного издания. 

Прим2ИГ – таким образом ([Л. 8 об.]) обозначена граница листов дневника Палласа. 

Прим3ИГ – таким образом ([20]) обозначены страницы цитируемого издания 1999 года.

Комментарии и примечания

3*** Другим названием - "Таврида" Крым обязан его древним обитателям - таврам, жившим в Горном и Предгорном Крыму в эпоху "бронзы" (1-е тысячелетие до н.э.). В степной части Крыма обитали киммерийцы, вытесненные позднее скифами. С III в. до н.э. на юго-восточной окраине нынешнего Симферополя находилась столица Скифского государства - Неаполь-Скифский, разоренный в III в. н.э. гуннами. С IV в. до н.э. на Крымском побережье располагались греческие колонии: Херсонес (близ современного Севастополя), Пантикапей (современная Керчь). В результате объединения греческих колоний на Керченском и Таманском полуостровах сложилось крупнейшее античное рабовладельческое государство Боспор (Боспорское царство) со столицей в г. Пантикапее; население Боспора составляли греки, скифы, сарматы, тавры. С V в. н.э. на Южном берегу Крыма, от Алушты до Балаклавы, существовало Мангупское княжество, или Готия (в XIII-XV вв. Феодоро), со столицей в г. Мангупе. Его населяли греки, армяне, караимы (иудеи-талмудисты) и потомки тавров, скифов, сарматов, готов, аланов. В XIII в. часть территории Мангупского княжества заняли татары. В XIV в. на части побережья обосновались генуэзцы, вытеснившие греков. Генуэзцы утвердились в Кафе (Феодосия), Чембало (Балаклава), Солдайе (Судак). Восточные славяне появились в Крыму в III в. до н.э. В X в. н.э. на керченском и таманском берегах возникло Тмутараканское княжество, входившее в состав Киевской Руси. Крупные торговые центры Крымского побережья - Херсонес, Сугдея (Солдайя), Боспор (Пантикапей) - назывались и славянскими именами: соответственно Корсунь, Сурож, Корчев; на картах арабских географов Черное море именовалось Русским, а пролив Боспор Киммерийский (ныне Керченский) считался устьем реки Русской. Тмутараканское княжество занимало прочные позиции в экономических, политических, культурных связях Киевской Руси с Византией и странами Востока. 

Начавшееся в XIII в. монголо-татарское нашествие на Крым привело во второй половине XV столетия к установлению там владычества султанской Турции и ее сателлитов - крымских ханов. Окончательно оно было сломлено благодаря активной внешней (военной и дипломатической) политике Российской империи лишь во второй половине XVIII столетия и завершилось присоединением Крыма к России в 1783 г. В 1784 г. Крым стал называться Таврической губернией. 

4*** П.С. Паллас, очевидно, подразумевает киргизов из Меньшей и Средней киргизских орд (кочевавших между Волгой и Уральскими горами), которые были расселены русским правительством по пограничным местностям России "за жалованье" согласно его договоренности с киргизскими ханами в 1738-1739 гг. о принятии ими российского подданства. См.: Щекатов А. Словарь географический Российского государства. М. 1804. Т. 3. С. 472-473. 

5* Вот как объясняет Плиний в IV книге "Естественной истории" (глава 26(86)): "От Каркинита начинается Таврика, которая некогда также была залита морем везде, где теперь расстилаются равнины; далее она поднимается обширными горными хребтами". Господин граф Иван Потоцкий по недосмотру напечатал недостаточно точный перевод этого замечательного места в своих "Fragments historiques et geographiques sur la Scythie, la Sarmatie et les Slaves". Tom 1. P. 37. 

6*  Сорок стадий, считая приблизительно пять стадий на версту. 

7*** Кавальер (cavalier) - фортификационное сооружение оборонительного назначения. 

8*** П.С. Паллас во втором томе "Наблюдений..." (1801 г. издания) дает в подстрочнике ссылку: "См. с. 2 настоящего издания". В книге были использованы рисунки и виньетки художника X. Гейслера, В настоящем издании см.: Описание листов гравюр на меди и виньетках. Л. 1. 

9*** П.С. Паллас говорит о "екатерининских милях" - каменных колоннах, увенчанных двуглавым орлом. Они были расставлены на построенной перед посещением Екатерины II Крыма дороге от дер. Альмы (ныне с. Почтовое) до Бахчисарая.

Рубрика